TÉLÉCHARGER GUREN NO YUMIYA GRATUIT
En continuant à utiliser ce site, vous acceptez leur utilisation. Je tire ma flèche, je vais les rattraper, je ne les laisserai pas fuir. Torawareta kutsujoku wa hangeki no koushi da Jouheki no sono kanata emono o hofuru Jäger. His body burned by an overflowing urge to kill, he will pierce the twilight with scarlet. Captures de la vidéo du générique.
| Nom: | guren no yumiya |
| Format: | Fichier D’archive |
| Système d’exploitation: | Windows, Mac, Android, iOS |
| Licence: | Usage Personnel Seulement |
| Taille: | 70.58 MBytes |
Wir sind der Jäger koori no you ni hiyayaka ni! Laisser un commentaire Annuler la réponse. Politique relative aux cookies. Alors que notre corps est dévoré par une soif de sang incessante, Le crépuscule se teint du violet amené par Nous sommes les chasseurs, aussi chauds que des flammes!
Know that it is not allowed to rate a translation if you do not speak the two languages. If you do speak Japanese, please, indicate it on your profile, otherwise, I will have to delete your vote.
Devenez traducteur Demander une nouvelle traduction.

Connexion Inscription Sign In. RevoLinked Horizon Chanson: Original translittération translittération 2. Seid ihr das Essen? Nein, wir sind der Jäger!
Torawareta kutsujoku wa hangeki no koushi da Jouheki no sono kanata emono o hofuru Jäger. Are you the food?
Pigs that sneer at the resolve to climb over corpses and advance. Have peace as livestock, live in false prosperity, and be yuren free as starved wolves!
Attack on Titan (OST) – Paroles de « 紅蓮の弓矢 (guren no yumiya) » + traduction en anglais
The humiliation of captivity is the beginning of the counterattack. Beyond the walls, the prey is gugen by Jäger. His body burned by an overflowing urge to kill, he will pierce the twilight with scarlet.

Foolish indecisiveness, nothing more than ghren illusion, what even now maybe reckless bravery Ajouter une nouvelle traduction Ajouter une nouvelle demande.
Artistes populaires Chansons populaires.
Bienvenue sur Shidō Shōnen !
Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires. Moderator of the Oceanic Realms.
Position Parallèle – Je Reviendrai lyrics request. I love your translation, but in the last stanza there are two lines that differ from the normal Miroslachik, thank you for your kind yuniya I don’t mind you using my translations, but please be The History of Popular Music. Listen to gems from the s, s, and more.
Dive into the South Asian philosophy through Indian classical music. The Epoch of Romanticism. Get a taste of the most beloved and fruitful music period. The History of Popular Music Listen to gems from the s, s, and more.
The Epoch of Romanticism Get a taste of the most beloved and fruitful music period.

